"dēls" meaning in All languages combined

See dēls on Wiktionary

Noun [Latvian]

IPA: [ˈdæ̂ːls] Audio: lv-riga-dēls.ogg
Etymology: From Proto-Baltic *dē-, from Proto-Indo-European *dʰē-, *dʰeh₁(y)- (“to suckle, to nurse”) (whence also Latvian dēle (“leech”), q.v.); the original meaning was thus “one to nurse,” “suckling one,” “baby” (cf. Latin fellāre (“to nurse”), filius (“son”) < *fēlios < *dʰeh₁(y)-li-os). Cognates include Proto-Slavic *dětę (Russian дети (deti, “children”)), Albanian djalë (“boy, son”). The term dēls replaced an earlier *sūn(u)s, the original Indo-European word for “son” (cf. Lithuanian sūnùs, English son, Russian сын (syn)). This is usually explained as the result of taboo: the ‘real’ word for “son” was avoided so as not to attract the attention of evil spirits. Note that the languages that lack a reflex of this original word (Latin, Celtic, Latvian, Albanian) also lack the corresponding word for “daughter” (cf. Lithuanian duktė̃, Russian дочь (dočʹ), German Tochter); this suggests that there may have been dialectal differences in Proto-Indo-European concerning words for children. Etymology templates: {{uder|lv|bat-pro|*dē-}} Proto-Baltic *dē-, {{uder|lv|ine-pro|*dʰē-}} Proto-Indo-European *dʰē-, {{cog|lv|dēle||leech}} Latvian dēle (“leech”), {{cog|la|fello|fellāre|to nurse}} Latin fellāre (“to nurse”), {{cog|sla-pro|*dětę}} Proto-Slavic *dětę, {{cog|ru|дети||children}} Russian дети (deti, “children”), {{cog|sq|djalë||boy, son}} Albanian djalë (“boy, son”), {{cog|lt|sūnùs}} Lithuanian sūnùs, {{cog|en|son}} English son, {{cog|ru|сын}} Russian сын (syn), {{cog|lt|duktė|duktė̃}} Lithuanian duktė̃, {{cog|ru|дочь}} Russian дочь (dočʹ), {{cog|de|Tochter}} German Tochter Head templates: {{head|lv|noun|g=m|g2=|head=dȩ̂ls|sort=}} dȩ̂ls m, {{lv-noun|m|1st|head=dȩ̂ls}} dȩ̂ls m (1st declension) Inflection templates: {{lv-decl-noun|dēl|s|1st|extrawidth=-60|keep-s=1}}, {{lv-decl-noun-1|dēl|s|4=|5=|6=|7=|8=|drop-v=|keep-s=1|x=-60}}, {{lv-decl-noun-table|dēls|dēli|dēlu|dēlus|dēla|dēlu|dēlam|dēliem|dēlu|dēliem|dēlā|dēlos|dēls|dēli|type=1st|x=-60}} Forms: dȩ̂ls [canonical, masculine], no-table-tags [table-tags], dēls [nominative, singular], dēli [nominative, plural], dēla [genitive, singular], dēlu [genitive, plural], dēlam [dative, singular], dēliem [dative, plural], dēlu [accusative, singular], dēlus [accusative, plural], dēlu [instrumental, singular], dēliem [instrumental, plural], dēlā [locative, singular], dēlos [locative, plural], dēls [singular, vocative], dēli [plural, vocative]
  1. son (a male child, in relation to his parents) Tags: declension-1
    Sense id: en-dēls-lv-noun-C0crtSMh
  2. (colloquial) son (a form of address used by an older person talking to a younger man) Tags: colloquial, declension-1
    Sense id: en-dēls-lv-noun-RSQ0mFj2 Categories (other): Latvian entries with incorrect language header, Latvian etymologies from LEV, Latvian undefined derivations, Latvian words with broken intonation, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Latvian entries with incorrect language header: 4 93 4 Disambiguation of Latvian etymologies from LEV: 9 83 9 Disambiguation of Latvian undefined derivations: 4 89 7 Disambiguation of Latvian words with broken intonation: 11 77 12 Disambiguation of Pages with 1 entry: 3 95 2 Disambiguation of Pages with entries: 3 95 2
  3. (poetic) son (a member of a people, group, etc.) Tags: declension-1, poetic
    Sense id: en-dēls-lv-noun-FURza47R
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: ģimene, māte, meita, tēvs, tētis
Categories (other): Family Disambiguation of Family: 0 0 0

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "_dis": "0 0 0",
      "kind": "other",
      "langcode": "lv",
      "name": "Family",
      "orig": "lv:Family",
      "parents": [],
      "source": "w+disamb"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "bat-pro",
        "3": "*dē-"
      },
      "expansion": "Proto-Baltic *dē-",
      "name": "uder"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*dʰē-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *dʰē-",
      "name": "uder"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "dēle",
        "3": "",
        "4": "leech"
      },
      "expansion": "Latvian dēle (“leech”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "fello",
        "3": "fellāre",
        "4": "to nurse"
      },
      "expansion": "Latin fellāre (“to nurse”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sla-pro",
        "2": "*dětę"
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *dětę",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "дети",
        "3": "",
        "4": "children"
      },
      "expansion": "Russian дети (deti, “children”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sq",
        "2": "djalë",
        "3": "",
        "4": "boy, son"
      },
      "expansion": "Albanian djalë (“boy, son”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lt",
        "2": "sūnùs"
      },
      "expansion": "Lithuanian sūnùs",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "son"
      },
      "expansion": "English son",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "сын"
      },
      "expansion": "Russian сын (syn)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lt",
        "2": "duktė",
        "3": "duktė̃"
      },
      "expansion": "Lithuanian duktė̃",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "дочь"
      },
      "expansion": "Russian дочь (dočʹ)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Tochter"
      },
      "expansion": "German Tochter",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Baltic *dē-, from Proto-Indo-European *dʰē-, *dʰeh₁(y)- (“to suckle, to nurse”) (whence also Latvian dēle (“leech”), q.v.); the original meaning was thus “one to nurse,” “suckling one,” “baby” (cf. Latin fellāre (“to nurse”), filius (“son”) < *fēlios < *dʰeh₁(y)-li-os). Cognates include Proto-Slavic *dětę (Russian дети (deti, “children”)), Albanian djalë (“boy, son”). The term dēls replaced an earlier *sūn(u)s, the original Indo-European word for “son” (cf. Lithuanian sūnùs, English son, Russian сын (syn)). This is usually explained as the result of taboo: the ‘real’ word for “son” was avoided so as not to attract the attention of evil spirits. Note that the languages that lack a reflex of this original word (Latin, Celtic, Latvian, Albanian) also lack the corresponding word for “daughter” (cf. Lithuanian duktė̃, Russian дочь (dočʹ), German Tochter); this suggests that there may have been dialectal differences in Proto-Indo-European concerning words for children.",
  "forms": [
    {
      "form": "dȩ̂ls",
      "tags": [
        "canonical",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "lv-decl-noun",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "dēls",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dēli",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dēla",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dēlu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dēlam",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dēliem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dēlu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dēlus",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dēlu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dēliem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dēlā",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dēlos",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dēls",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "dēli",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "noun",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "head": "dȩ̂ls",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "dȩ̂ls m",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "1st",
        "head": "dȩ̂ls"
      },
      "expansion": "dȩ̂ls m (1st declension)",
      "name": "lv-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "dēl",
        "2": "s",
        "3": "1st",
        "extrawidth": "-60",
        "keep-s": "1"
      },
      "name": "lv-decl-noun"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dēl",
        "2": "s",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "drop-v": "",
        "keep-s": "1",
        "x": "-60"
      },
      "name": "lv-decl-noun-1"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dēls",
        "10": "dēliem",
        "11": "dēlā",
        "12": "dēlos",
        "13": "dēls",
        "14": "dēli",
        "2": "dēli",
        "3": "dēlu",
        "4": "dēlus",
        "5": "dēla",
        "6": "dēlu",
        "7": "dēlam",
        "8": "dēliem",
        "9": "dēlu",
        "type": "1st",
        "x": "-60"
      },
      "name": "lv-decl-noun-table"
    }
  ],
  "lang": "Latvian",
  "lang_code": "lv",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "ģimene"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "māte"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "meita"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "tēvs"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "tētis"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              2,
              5
            ]
          ],
          "english": "a son with (his) mother",
          "text": "dēls ar māti",
          "translation": "a son with (his) mother",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              24
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              17,
              20
            ]
          ],
          "english": "youngest, oldest son",
          "text": "jaunākais, vecākais dēls",
          "translation": "youngest, oldest son",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              9
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              12,
              15
            ]
          ],
          "english": "(one's) own son",
          "text": "pašu dēls",
          "translation": "(one's) own son",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              11
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              5,
              8
            ]
          ],
          "english": "real son",
          "text": "īstais dēls",
          "translation": "real son",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              14
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              9,
              12
            ]
          ],
          "english": "the only son",
          "text": "vienīgais dēls",
          "translation": "the only son",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              17
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              33,
              36
            ]
          ],
          "english": "nephew (lit. brother's, sister's son)",
          "text": "brāļa, māsas dēls",
          "translation": "nephew (lit. brother's, sister's son)",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              4,
              7
            ]
          ],
          "english": "the son takes great care of his parents",
          "text": "dēls ļoti rūpējās par saviem vecākiem",
          "translation": "the son takes great care of his parents",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "son (a male child, in relation to his parents)"
      ],
      "id": "en-dēls-lv-noun-C0crtSMh",
      "links": [
        [
          "son",
          "son"
        ],
        [
          "male",
          "male#English"
        ],
        [
          "child",
          "child#English"
        ],
        [
          "in relation to",
          "in relation to#English"
        ],
        [
          "parents",
          "parents#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "declension-1"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 93 4",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 83 9",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian etymologies from LEV",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 89 7",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian undefined derivations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 77 12",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian words with broken intonation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 95 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 95 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              80,
              84
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              108,
              111
            ]
          ],
          "english": "“Father (of the) Grobiņš (= Mr Grobiņš), do you think that your money is not safe?” Jānis asked; “... well, son, there is nothing to say about, about security...”",
          "text": "“Grobiņa tēv, vai tu domā, ka tava nauda nestāv droši?” Jānis jautāja; “... nu, dēls, par drošību, drošības dēļ nav ko runāt...”",
          "translation": "“Father (of the) Grobiņš (= Mr Grobiņš), do you think that your money is not safe?” Jānis asked; “... well, son, there is nothing to say about, about security...”",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "son (a form of address used by an older person talking to a younger man)"
      ],
      "id": "en-dēls-lv-noun-RSQ0mFj2",
      "links": [
        [
          "son",
          "son"
        ],
        [
          "form",
          "form#English"
        ],
        [
          "address",
          "address#English"
        ],
        [
          "use",
          "use#English"
        ],
        [
          "old",
          "old#English"
        ],
        [
          "person",
          "person#English"
        ],
        [
          "talk",
          "talk#English"
        ],
        [
          "young",
          "young#English"
        ],
        [
          "man",
          "man#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) son (a form of address used by an older person talking to a younger man)"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "declension-1"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              19
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              2,
              5
            ]
          ],
          "english": "a son of the land of Latvia (= a Latvian)",
          "text": "Latvijas zemes dēls",
          "translation": "a son of the land of Latvia (= a Latvian)",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              17
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              4,
              8
            ]
          ],
          "english": "the sons and daughters of various nations",
          "text": "dažādu tautu dēli un meitas",
          "translation": "the sons and daughters of various nations",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "son (a member of a people, group, etc.)"
      ],
      "id": "en-dēls-lv-noun-FURza47R",
      "links": [
        [
          "son",
          "son"
        ],
        [
          "member",
          "member#English"
        ],
        [
          "people",
          "people#English"
        ],
        [
          "group",
          "group#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(poetic) son (a member of a people, group, etc.)"
      ],
      "tags": [
        "declension-1",
        "poetic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈdæ̂ːls]"
    },
    {
      "audio": "lv-riga-dēls.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/Lv-riga-d%C4%93ls.ogg/Lv-riga-d%C4%93ls.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fc/Lv-riga-d%C4%93ls.ogg"
    }
  ],
  "word": "dēls"
}
{
  "categories": [
    "Latvian entries with incorrect language header",
    "Latvian etymologies from LEV",
    "Latvian first declension nouns",
    "Latvian lemmas",
    "Latvian masculine nouns",
    "Latvian nouns",
    "Latvian terms derived from Proto-Baltic",
    "Latvian terms derived from Proto-Indo-European",
    "Latvian undefined derivations",
    "Latvian words with broken intonation",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "lv:Family"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "bat-pro",
        "3": "*dē-"
      },
      "expansion": "Proto-Baltic *dē-",
      "name": "uder"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*dʰē-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *dʰē-",
      "name": "uder"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "dēle",
        "3": "",
        "4": "leech"
      },
      "expansion": "Latvian dēle (“leech”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "fello",
        "3": "fellāre",
        "4": "to nurse"
      },
      "expansion": "Latin fellāre (“to nurse”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sla-pro",
        "2": "*dětę"
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *dětę",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "дети",
        "3": "",
        "4": "children"
      },
      "expansion": "Russian дети (deti, “children”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sq",
        "2": "djalë",
        "3": "",
        "4": "boy, son"
      },
      "expansion": "Albanian djalë (“boy, son”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lt",
        "2": "sūnùs"
      },
      "expansion": "Lithuanian sūnùs",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "son"
      },
      "expansion": "English son",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "сын"
      },
      "expansion": "Russian сын (syn)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lt",
        "2": "duktė",
        "3": "duktė̃"
      },
      "expansion": "Lithuanian duktė̃",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "дочь"
      },
      "expansion": "Russian дочь (dočʹ)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Tochter"
      },
      "expansion": "German Tochter",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Baltic *dē-, from Proto-Indo-European *dʰē-, *dʰeh₁(y)- (“to suckle, to nurse”) (whence also Latvian dēle (“leech”), q.v.); the original meaning was thus “one to nurse,” “suckling one,” “baby” (cf. Latin fellāre (“to nurse”), filius (“son”) < *fēlios < *dʰeh₁(y)-li-os). Cognates include Proto-Slavic *dětę (Russian дети (deti, “children”)), Albanian djalë (“boy, son”). The term dēls replaced an earlier *sūn(u)s, the original Indo-European word for “son” (cf. Lithuanian sūnùs, English son, Russian сын (syn)). This is usually explained as the result of taboo: the ‘real’ word for “son” was avoided so as not to attract the attention of evil spirits. Note that the languages that lack a reflex of this original word (Latin, Celtic, Latvian, Albanian) also lack the corresponding word for “daughter” (cf. Lithuanian duktė̃, Russian дочь (dočʹ), German Tochter); this suggests that there may have been dialectal differences in Proto-Indo-European concerning words for children.",
  "forms": [
    {
      "form": "dȩ̂ls",
      "tags": [
        "canonical",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "lv-decl-noun",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "dēls",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dēli",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dēla",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dēlu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dēlam",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dēliem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dēlu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dēlus",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dēlu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dēliem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dēlā",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dēlos",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dēls",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "dēli",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "noun",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "head": "dȩ̂ls",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "dȩ̂ls m",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "1st",
        "head": "dȩ̂ls"
      },
      "expansion": "dȩ̂ls m (1st declension)",
      "name": "lv-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "dēl",
        "2": "s",
        "3": "1st",
        "extrawidth": "-60",
        "keep-s": "1"
      },
      "name": "lv-decl-noun"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dēl",
        "2": "s",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "drop-v": "",
        "keep-s": "1",
        "x": "-60"
      },
      "name": "lv-decl-noun-1"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dēls",
        "10": "dēliem",
        "11": "dēlā",
        "12": "dēlos",
        "13": "dēls",
        "14": "dēli",
        "2": "dēli",
        "3": "dēlu",
        "4": "dēlus",
        "5": "dēla",
        "6": "dēlu",
        "7": "dēlam",
        "8": "dēliem",
        "9": "dēlu",
        "type": "1st",
        "x": "-60"
      },
      "name": "lv-decl-noun-table"
    }
  ],
  "lang": "Latvian",
  "lang_code": "lv",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "ģimene"
    },
    {
      "word": "māte"
    },
    {
      "word": "meita"
    },
    {
      "word": "tēvs"
    },
    {
      "word": "tētis"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Latvian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              2,
              5
            ]
          ],
          "english": "a son with (his) mother",
          "text": "dēls ar māti",
          "translation": "a son with (his) mother",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              24
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              17,
              20
            ]
          ],
          "english": "youngest, oldest son",
          "text": "jaunākais, vecākais dēls",
          "translation": "youngest, oldest son",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              9
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              12,
              15
            ]
          ],
          "english": "(one's) own son",
          "text": "pašu dēls",
          "translation": "(one's) own son",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              11
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              5,
              8
            ]
          ],
          "english": "real son",
          "text": "īstais dēls",
          "translation": "real son",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              14
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              9,
              12
            ]
          ],
          "english": "the only son",
          "text": "vienīgais dēls",
          "translation": "the only son",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              17
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              33,
              36
            ]
          ],
          "english": "nephew (lit. brother's, sister's son)",
          "text": "brāļa, māsas dēls",
          "translation": "nephew (lit. brother's, sister's son)",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              4,
              7
            ]
          ],
          "english": "the son takes great care of his parents",
          "text": "dēls ļoti rūpējās par saviem vecākiem",
          "translation": "the son takes great care of his parents",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "son (a male child, in relation to his parents)"
      ],
      "links": [
        [
          "son",
          "son"
        ],
        [
          "male",
          "male#English"
        ],
        [
          "child",
          "child#English"
        ],
        [
          "in relation to",
          "in relation to#English"
        ],
        [
          "parents",
          "parents#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "declension-1"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Latvian colloquialisms",
        "Latvian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              80,
              84
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              108,
              111
            ]
          ],
          "english": "“Father (of the) Grobiņš (= Mr Grobiņš), do you think that your money is not safe?” Jānis asked; “... well, son, there is nothing to say about, about security...”",
          "text": "“Grobiņa tēv, vai tu domā, ka tava nauda nestāv droši?” Jānis jautāja; “... nu, dēls, par drošību, drošības dēļ nav ko runāt...”",
          "translation": "“Father (of the) Grobiņš (= Mr Grobiņš), do you think that your money is not safe?” Jānis asked; “... well, son, there is nothing to say about, about security...”",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "son (a form of address used by an older person talking to a younger man)"
      ],
      "links": [
        [
          "son",
          "son"
        ],
        [
          "form",
          "form#English"
        ],
        [
          "address",
          "address#English"
        ],
        [
          "use",
          "use#English"
        ],
        [
          "old",
          "old#English"
        ],
        [
          "person",
          "person#English"
        ],
        [
          "talk",
          "talk#English"
        ],
        [
          "young",
          "young#English"
        ],
        [
          "man",
          "man#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) son (a form of address used by an older person talking to a younger man)"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "declension-1"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Latvian poetic terms",
        "Latvian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              19
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              2,
              5
            ]
          ],
          "english": "a son of the land of Latvia (= a Latvian)",
          "text": "Latvijas zemes dēls",
          "translation": "a son of the land of Latvia (= a Latvian)",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              17
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              4,
              8
            ]
          ],
          "english": "the sons and daughters of various nations",
          "text": "dažādu tautu dēli un meitas",
          "translation": "the sons and daughters of various nations",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "son (a member of a people, group, etc.)"
      ],
      "links": [
        [
          "son",
          "son"
        ],
        [
          "member",
          "member#English"
        ],
        [
          "people",
          "people#English"
        ],
        [
          "group",
          "group#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(poetic) son (a member of a people, group, etc.)"
      ],
      "tags": [
        "declension-1",
        "poetic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈdæ̂ːls]"
    },
    {
      "audio": "lv-riga-dēls.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/Lv-riga-d%C4%93ls.ogg/Lv-riga-d%C4%93ls.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fc/Lv-riga-d%C4%93ls.ogg"
    }
  ],
  "word": "dēls"
}

Download raw JSONL data for dēls meaning in All languages combined (9.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-01-16 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (d1270d2 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.